Advertisement
Advertisement
/gc/ - Gay Furry Comics
[Return]
Posting mode: Reply
Name
Email
Subject
Comment
File 1
Tags 1
Password (for post and file deletion)
Extra [ Is Spoiler ]
  • Supported file types are: jpg,jpeg,png,gif
  • Maximum file size allowed is 20mb.
File: bbmmcover_u18chan.jpg - (330.86kb, 935x1331, bbmmcover.JPG) Thumbnail displayed, click image for full size.
Bow Wow Meow Meow (English Translation) Furrynomous 2017/06/19 14:03:01 No.1278897   
Add Tag
Just a translation I've been working on.
Edited at 2017/06/19 14:03:26
Expand All Images
>>
Furrynomous 2017/06/19 14:04:39 No.1278907
Add Tag
File: bbmm1-1_u18chan.png - (1.03mb, 1095x1614, bbmm1-1.png)

>>
Furrynomous 2017/06/19 14:05:47 No.1278908
Add Tag
File: bbmm1-2_u18chan.png - (1.51mb, 1096x1602, bbmm1-2.png)

>>
Furrynomous 2017/06/19 14:32:39 No.1278969
Add Tag
>>1278897
You know how long i've been waiting for the Bow wow series to get translated, i thank thee.
>>
So... Roshandala 2017/06/19 16:37:22 No.1279054
Add Tag
>>1278969
Now if we could only get Artist to uncensore Japanese works .
>>
Furrynomous 2017/06/19 20:01:09 No.1279144
Add Tag
I still can't understand why it's titled "Bow Wow Meow Meow" though. I've been wondering that since the good ol' Kemonono days.
I know it's the translation of the original Japanese title, what I'm curious is the reason as to why it's titled that.

Edited at 2017/06/19 20:02:20
>>
Furrynomous 2017/06/19 20:41:43 No.1279167
Add Tag
>>1279144
Honestly, that title translation is incorrect.
>>
Furrynomous 2017/06/19 21:47:05 No.1279199
Add Tag
>>1279167
I'm the translator and this is true. The full title is "Begging Bow Wow, Punishment Meow Meow." I kept it as "Bow Wow Meow Meow," 'cause I knew people would recognize it.
>>
Furrynomous 2017/06/19 22:11:46 No.1279211
Add Tag
>>1279199
Oh right, "Onegai Wan Wan, Oshioki Nyan Nyan".
Fuck my life, that is so basic Japanese.

Edited at 2017/06/19 22:12:03
>>
Furrynomous 2017/06/19 22:44:09 No.1279223
Add Tag
>>1279211
Close. It's "Onedari Wan Wan, Oshioki Nyan Nyan."
>>
Furrynomous 2017/06/20 05:37:04 No.1279317
Add Tag
>>1279223
Damn it! Did I really mistake "-dari" with "-gai"!?
So, "onedaru" is Japanese for "beg" and "onedari" is the adjective form?
>>
Furrynomous 2017/06/20 11:07:37 No.1279394
Add Tag
File: bbmm1-3_u18chan.png - (2.34mb, 1095x1614, bbmm1-3.png)

>>
Furrynomous 2017/06/20 11:07:52 No.1279395
Add Tag
File: bbmm1-4_u18chan.png - (1.36mb, 1100x1629, bbmm1-4.png)

>>
Furrynomous 2017/06/20 11:10:32 No.1279396
Add Tag
>>1279317
"Nedaru" is the verb and, yes, it means to "beg." "Onedari" is a noun, meaning "the act of begging."
>>
Furrynomous 2017/06/20 14:49:35 No.1279494
Add Tag
File: bbmm1-5_0_u18chan.png - (1.94mb, 1086x1600, bbmm1-5.png)


Edited at 2017/06/20 18:52:39
>>
Furrynomous 2017/06/20 14:50:17 No.1279497
Add Tag
File: bbmm1-6_u18chan.png - (1.91mb, 1086x1600, bbmm1-6.png)

>>
Furrynomous 2017/06/20 21:49:06 No.1279592
Add Tag
>>1279497

All according to kaikaku no beastman-slut.
>>
Furrynomous 2017/06/21 10:36:24 No.1279811
Add Tag
File: bbmm1-7_u18chan.png - (2.07mb, 1086x1600, bbmm1-7.png)

>>
Furrynomous 2017/06/21 10:37:09 No.1279812
Add Tag
File: bbmm1-8_0_u18chan.png - (2.27mb, 1086x1600, bbmm1-8.png)


Edited at 2017/06/21 10:39:19
>>
Furrynomous 2017/06/21 13:57:46 No.1279854
Add Tag
File: bbmm1-9_0_u18chan.png - (1.97mb, 1086x1600, bbmm1-9.png)


Edited at 2017/06/22 00:13:46
>>
Furrynomous 2017/06/21 13:58:33 No.1279855
Add Tag
File: bbmm1-10_0_u18chan.png - (2.32mb, 1074x1600, bbmm1-10.png)


Edited at 2017/06/22 14:47:56
>>
Furrynomous 2017/06/21 22:24:55 No.1280046
Add Tag
>>1279854
>"Hurry up and rape me"
Uhhh
That's not how it works
>>
Furrynomous 2017/06/22 00:02:45 No.1280079
Add Tag
>>1280046
Whoops. I thought I changed that. Will do that now.
>>
Furrynomous 2017/06/22 15:32:43 No.1280253
Add Tag
File: bbmm1-11_u18chan.png - (2.17mb, 1071x1600, bbmm1-11.png)

>>
Furrynomous 2017/06/22 19:13:14 No.1280329
Add Tag
File: bbmm1-12_u18chan.png - (1.68mb, 1075x1600, bbmm1-12.png)

>>
Furrynomous 2017/06/23 16:55:48 No.1280684
Add Tag
File: bbmm1-13_u18chan.png - (1.78mb, 1091x1600, bbmm1-13.png)

>>
Furrynomous 2017/06/23 20:36:06 No.1280777
Add Tag
File: bbmm1-14_u18chan.png - (1.9mb, 1072x1600, bbmm1-14.png)

>>
drac 2017/06/24 07:34:06 No.1281150
Add Tag
Thanks a lot!
>>
Furrynomous 2017/06/24 12:06:47 No.1281195
Add Tag
File: bbmm1-15_0_u18chan.png - (1.64mb, 1074x1600, bbmm1-15.png)


Edited at 2017/06/24 13:54:15
>>
Furrynomous 2017/06/25 17:24:40 No.1281692
Add Tag
File: bbmm1-16_u18chan.png - (696.71kb, 1095x1632, bbmm1-16.png)

>>
Furrynomous 2017/06/25 18:29:06 No.1281701
Add Tag
File: bbmm1-17_u18chan.png - (807.38kb, 1096x1602, bbmm1-17.png)

>>
Furrynomous 2017/06/26 07:23:53 No.1281922
Add Tag
Huh? Why the different fonts?
>>
Furrynomous 2017/06/26 09:48:31 No.1281939
Add Tag
>>1281922
To fit with the art style.
>>
Furrynomous 2017/06/26 17:31:44 No.1282088
Add Tag
File: bbmm1-18_0_u18chan.png - (705.22kb, 1096x1611, bbmm1-18.png)


Edited at 2017/06/26 17:32:41
>>
Furrynomous 2017/06/26 19:46:25 No.1282120
Add Tag
File: bbmm1-19_u18chan.png - (807.15kb, 1097x1605, bbmm1-19.png)

>>
Furrynomous 2017/06/27 19:51:56 No.1282524
Add Tag
File: bbmm1-20_0_u18chan.png - (799.14kb, 1097x1635, bbmm1-20.png)


Edited at 2017/06/27 19:54:35
>>
Furrynomous 2017/06/27 20:33:40 No.1282545
Add Tag
File: bbmm1-21_0_u18chan.png - (847.3kb, 1097x1599, bbmm1-21.png)

>>
Furrynomous 2017/06/27 22:08:33 No.1282586
Add Tag
>>1282545
I <3 this comic and artist.

Thanks for translating.
>>
Furrynomous 2017/06/28 01:49:04 No.1282679
Add Tag
>>1281150
>>1282586
My pleasure! It's been fun translating this.

Edited at 2017/06/28 01:50:58
>>
Furrynomous 2017/06/28 18:38:57 No.1283034
Add Tag
File: bbmm1-22_u18chan.png - (718.81kb, 1096x1635, bbmm1-22.png)

>>
Furrynomous 2017/06/29 02:31:39 No.1283181
Add Tag
File: bbmm1-23_u18chan.png - (692.89kb, 1096x1590, bbmm1-23.png)

>>
Furrynomous 2017/06/29 09:50:04 No.1283263
Add Tag
File: bbmm1-24_u18chan.png - (792.55kb, 1096x1614, bbmm1-24.png)

>>
Furrynomous 2017/06/30 13:14:16 No.1283792
Add Tag
File: bbmm1-25_u18chan.png - (1.35mb, 932x1367, bbmm1-25.png)

>>
Furrynomous 2017/07/01 03:02:42 No.1284026
Add Tag
so far so good .. i prefer the 2nd story..
i like it more
>>
Furrynomous 2017/07/01 06:17:12 No.1284067
Add Tag
Doesnt chocolate kill dogs?
>>
Furrynomous 2017/07/01 06:25:33 No.1284072
Add Tag
>>1284067

Yes because their system can't flush it out like humans can. So it builds up in their blood vessels causing clots and die.

There's also a certain onion as well used in a famous jap dish, can't remember the name; but it was heavily criticized when it was used in a Mornatsu story line.

The only excuse Artists and Writers use to undermine this fact is that in the "furry world" such facts don't matter.


Edit:

Also fun fact, Cats lack the taste bud to experience sugar that causes the brain to register sweetness. So... all those feline doujins/comics that focus on sweets; they are lies.


Edit Update:

I went and double checked on the sweetness and apparently because their body lacks the protein to identify carbohydrates; anything that contains sugar can kill them if digested too much.

That means they can never drink alcohol, eat fruit, eat vegetables (unless its from the intestines area), desserts, or any grain. Their diet would be purely meat.

However since that doesn't appeal to the furry audience as sexy, the furry world excuse is used. That or they combine them with another breed that is able to register and digest carbohydrates correctly.

So... if you want to kill a pure feline, feed them anything but meat.

Edited at 2017/07/01 07:11:37
>>
Furrynomous 2017/07/01 07:56:07 No.1284094
Add Tag
File: bbmm1-26_u18chan.png - (1.38mb, 932x1367, bbmm1-26.png)

>>
Furrynomous 2017/07/02 20:40:30 No.1284893
Add Tag
File: bbmm1-27_u18chan.png - (1.45mb, 932x1369, bbmm1-27.png)

>>
Furrynomous 2017/07/02 20:49:36 No.1284895
Add Tag
What was it about the onion in Morenatsu? I dontnremeber anything about that... Though than again I can't remember a damn thing about it other than it ''WAS'' going to continued by a group of people but than it for some reason vanished and nothing about it since... I really miss it thou... :' <
>>
Furrynomous 2017/07/02 21:45:33 No.1284914
Add Tag
>>1284895

The dish used in Morenatsu was a dish called "Curry".

> Onions cause toxicity by oxidizing an oxygen-transporting protein called hemoglobin in the red blood cells. When oxidized, hemoglobin forms clumps which can't carry oxygen as well. These small clumps, called Heinz bodies can be seen in the red blood cells when the blood is viewed under a microscope, especially when the cells are stained with a special stain called New Methylene Blue.

So it kills the dog by preventing oxygen being adsorbed by the red blood cell. So in this case, any Onion is harmful to animals especially cats and dogs because they lack the protein to flush it out properly and quickly like humans do.


As for the why Morenatsu went down hill, apparently someone in the group sabotaged the entire operation (twice) without their knowledge and when they all had the time to come back together to work on this side project; most of all their work was destroyed including the back ups; hence the death of Morenatsu.
>>
Furrynomous 2017/07/02 23:08:42 No.1284937
Add Tag
>>1284914
why would anyone do this? specially being in the project
>>
Furrynomous 2017/07/02 23:33:36 No.1284942
Add Tag
>>1284937

> why would anyone do this? specially being in the project

There were many factors on why this happened during the time line.

When this project was being made and worked on, furries as a whole was a concept still being explored and while other areas in the world were a few steps ahead in exploration; Japan and China were very far... behind on the idea. Since as you know, certain areas of their governments don't allow pure "Freedom of Speech" because they always fear for a revolt or revolution.

So at the time, furry animated novels was a brand new concept that became widely accepted that was just formed at the right time during "Furry" growth. Similar to how SaO (Sword Art Online) became famous.

So with that in mind, there were no laws in either governments that prevent animated novels to be censored. In example black or white bars over the sexual parts. So this was a huge profit maker for furries. (Of course those censor laws came later as the years went by.)

So... in the beginning during this revolutionary change, the Morenatsu team was very small and started with a group of friends. Not all of them were gay just to point that out. However there was major disputes on how the direction of the game should go.

One side wanted to be traditional and make it into a normal smut bara doujins you see in comic stores. While the other side wanted to make the characters to be meaningful and expressive of their feelings.

Note: Depending on the area you lived in, in either one of those countries, expressing feelings was a huge no no much less being homosexual.

So moving on the minor details and summing it up, the team for Morenatsu was reformed many times until a group was formed that they all could agree on the direction of the game.

Note: You can still find certain artists that shares their works on the early stages of the game that didn't make the cut for the team. Some of them still complain that their views should had been the main direction for the game.

Of course during this fight, there was a lot of law and legal issues during its creation and so... Morenatsu was hard core locked to Japan for the longest of time and it was so bad that it was very hard to leak out the game itself outside the borders.

Eventually skipping ahead to now... since we have no idea how many times the team was reformed, my guess is that they were too trusting and that someone or a group of people that was left out of the development team; had access to the work space they were in and sabotaged them.

The first sabotage was a few files deleted that caused the (bear route) to be delayed. Then the second sabotage found a way to delete everything. Art, Music, Work in progress stuff, and the back up files.

Note: Morenatsu was worked on before the "Cloud" existed for them so... yeah.
>>
Furrynomous 2017/07/02 23:54:50 No.1284952
Add Tag
>>1284942
I never knew that, is sad how much they went through all for someone doing a dick move
>>
Furrynomous 2017/07/03 00:03:02 No.1284954
Add Tag
>>1284952

Its sad yes but its also the god father of furry animated novels. Just like how many furry people revere "Star Fox" as the god father that started the entire fandom, even though "Robin Hood" (Disney Version) was the first to come out.

Edited at 2017/07/03 00:06:30
>>
Furrynomous 2017/07/03 02:18:03 No.1285005
Add Tag
>>1284942

and because it is just a project among friends, they didn't consider the means of security.
>>
Furrynomous 2017/07/03 02:25:01 No.1285006
Add Tag
>>1285005

Now... hold on! I said it started as a small group of friends, we have no idea who betrayed them. Remember I said they had to get other people involved on this project. It could had been the people they cut off the project, the music band, computer programmers, ect ect.

That's why I repeatedly said, the group was reformed many times, we just don't know how many times. There fore we have no idea how many people were involved. Also I am not talking about like 5-7 people involved in this project more like past 14 people they shared publicly that were in on the project.

So... try not to make assumptions to early.
>>
Furrynomous 2017/07/03 13:22:00 No.1285113
Add Tag
File: bbmm1-28_u18chan.png - (1.41mb, 932x1359, bbmm1-28.png)

>>
Furrynomous 2017/07/04 17:28:40 No.1285862
Add Tag
File: bbmm1-29_u18chan.png - (1.37mb, 932x1336, bbmm1-29.png)

>>
Furrynomous 2017/07/05 19:20:03 No.1286345
Add Tag
File: bbmm1-30_u18chan.png - (1.28mb, 932x1349, bbmm1-30.png)
And that's the last of it. I'm in the middle of translating the Bow Wow Meow Meow 2 and am hoping to get that out by the 17th

Edited at 2017/07/15 12:09:26
>>
Furrynomous 2017/07/05 20:47:15 No.1286365
Add Tag
>>1286345
huge thanks for translation and typesetting my man
>>
Well, at that moment NickFury 2017/07/05 21:36:10 No.1286382
Add Tag
He died during sex from heart failure due to frequently consuming to much chocolate. Also diabetes.
>>
Furrynomous 2017/07/06 02:28:40 No.1286462
Add Tag
I love the second part of this comic a lot. The style is cute, the dog is adorable and I want to live in that universe.
The first part has a cool style justt not into the pseudo rape thing although the tiger is hot but his nose kept changing size a lot lol
>>
Furrynomous 2017/07/07 09:05:15 No.1287027
Add Tag
It's nice to finally be able to understand so thanks a lot!
Props for dealing with the handwriting of the second half.

Edited at 2017/07/07 09:05:33
>>
Furrynomous 2017/07/07 21:06:03 No.1287243
Add Tag
>>1286365
>>1287027
Thank you! I'm really happy you liked the translation. I had to translate some things indirectly, so I hope the paraphrasing doesn't bother anyone.
>>
Furrynomous 2017/07/08 00:40:25 No.1287310
Add Tag
>>1287243
It's going to sound cheesy but whatever; a good translation will translate the feelings, not the words.
If you do it word by word, it's going to feel stilted and you might even lose the meaning. Ironic, as the latter is often the argument against adaptations and fuels demand for "literal translations". In the same way you are not going to literally translate expressions such as "raining cats and dogs" you also shouldn't blindly do it for the rest of the dialogue. Taking into account the differences in natural sentence structure, word frequency, etc., is what a good translator will do and adapt the text accordingly.
Of course, there's also going too far and butchering the source material.

Anyway, for someone to complain, they would first have to understand the source material :p
>>
Furrynomous 2017/07/08 01:56:02 No.1287335
Add Tag
>>1287310
Yeah, I was just a little concerned that I went too far with the paraphrasing, but I think i did fine for the most part.

Edited at 2017/07/08 02:07:06
>>
drac 2017/07/08 13:32:02 No.1287475
Add Tag
thanks a lot for translating this for us. months passed guessing what whose written in this and others works of this artist
>>
Furrynomous 2017/07/08 19:24:26 No.1287628
Add Tag
>>1286345
This is cute, but really dumb.

Anyway, thanks so much for the translation, you did an excellent job. Hope the next one goes well!
>>
Furrynomous 2017/07/08 19:33:04 No.1287631
Add Tag
Thanks to the dude who translated this. It's really well done.

[ File Only] Password


Contact us by by phone toll-free! 1-844-FOX-BUTT (369-2888)

Page generated in 0.39 seconds
U18-Chan

All content posted is responsibility of its respective poster and neither the site nor its staff shall be held responsible or liable in any way shape or form.
Please be aware that this kind of fetish artwork is NOT copyrightable in the hosting country and there for its copyright may not be upheld.
We are NOT obligated to remove content under the Digital Millennium Copyright Act.